Noticias Interior
Es

Aprobada la modificación del Decreto que regula el proceso de normalización lingüística en la Ertzaintza (Acuerdo del Consejo de Gobierno del 22-05-2012)

22 de mayo de 2012

Decreto de modificación del Decreto por el que se regula el proceso de normalización del euskera en la Ertzaintza.

Se adaptan los perfiles de la Ertzaintza a lo establecido en el Marco Común Europeo.

El Consejo de Gobierno ha aprobado en su reunión de hoy la modificación del Decreto que regula el proceso de normalización lingüística en la Ertzaintza. El objeto de la modificación es la adaptación de los dos perfiles de euskera existentes actualmente en la Ertzaintza a lo establecido en el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas. La modificación, además, sienta las bases para el comienzo efectivo de la implantación del segundo perfil, destinado a aquellos puestos dentro de la estructura de la Ertzaintza que requieren de un nivel elevado de dominio del euskera.

El Decreto aprobado hoy revisa y actualiza las previsiones del Decreto 30/1998, que regula el proceso de normalización del euskera en la Ertzaintza, completando el marco normativo en el que se debe realizar dicha normalización en lo que se refiere a los perfiles lingüísticos. En concreto, la norma modifica los contenidos básicos de los perfiles 1 y 2 de la Ertzaintza para su convalidación con los títulos y certificados oficiales y para su adecuación al Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas. Los cambios se realizan en base a una propuesta conjunta de los Departamentos de Justicia y Administración Pública, Interior y Cultura, tras el preceptivo informe del Consejo de la Ertzaintza y de acuerdo con la Comisión Jurídica Asesora de Euskadi.

Las reformas aprobadas inciden en el propósito fundamental de conseguir para los agentes de la Ertzaintza el necesario nivel de capacitación en las dos lenguas oficiales de la CAPV. En concreto, para el perfil 1 se establece que "se garantizará que el funcionariado de la Ertzaintza sea un usuario independiente en todas las destrezas lingüísticas" mientras que para perfil lingüístico 2 se determina que será de aplicación "a los puestos de trabajo para los que se requiera la posesión de destrezas lingüísticas elevadas y especializadas por relación al tipo de actuaciones y documentación que deben utilizar y producir".

El perfil 2 deberá así "garantizar que la funcionaria o el funcionario de la Ertzaintza sea capaz de comprender, tanto en el ámbito de la cultura general como en el policial, cualquier discurso en euskera y comunicarse con corrección, adecuación, riqueza expresiva y fluidez. También será capaz de comprender textos extensos y su significado implícito; de producir textos claros, bien estructurados y detallados sobre temas complejos, y de utilizar correctamente los mecanismos organizativos de cohesión y de coherencia del texto."

Las modificaciones introducidas en el Decreto permiten comenzar a determinar aquellas plazas de la estructura de la Ertzaintza que deberán poseer el segundo perfil de euskera en los próximos concursos internos para la adjudicación de puestos de trabajo.

Todavía no hay comentarios
Los comentarios en este documento están cerrados